I will not be told where I can go and where I cannot go!
Non dirmi cosa posso o non posso fare.
Do not tell me what we can or can't do.
Non puoi mai dirmi cosa posso o non posso fare.
Don't you ever tell me what I can or can't do.
quello che posso o non posso fare.
what I can do and what I can't.
Nessuno mi può dire con chi posso o non posso lavorare.
No-one's gonna tell me who I can and can't work with, right? - No.
Non hai intenzione di dirmelo o non posso più toglierlo?
What? You're not going to tell me? Or there is no way.
mio marito è molto esigente... ti devo interrompere, o non posso aspettare.
My husband's very particular... Excuse me, Auntie. Sorry to interrupt but I can't wait.
Non dirmi cosa posso o non posso sapere!
Don't tell me what I know!
Non ti azzardare a dirmi cosa posso o non posso fare con la mia nave dopo quello che hai detto.
Don't try to tell me what I can or cannot do with my ship after that little speech.
-o, non posso. -- questo non è st.
No, I can't. - This is so not St. Bart's.
Non dirmi cosa posso o non posso fare, Ed.
Don't tell me what I can and cannot do, Ed.
Non sei tu che devi dirmi quando posso o non posso cavalcare un cavallo.
You don't get to tell me when I ride a horse and when I don't.
Non dirmi quello che posso o non posso fare.
Don't tell me what I want and don't want.
Non sei tu a dirmi cio' che posso o non posso fare.
You will not tell me what I can and cannot do!
E non ho bisogno che tu mi dica dove posso o non posso camminare!
And I don't need you telling me where I can and cannot walk!
Non puoi dirmi cosa posso o non posso fare.
You don't tell me what I can and can't do.
Il presidente che mi dice cio' che posso o non posso fare?
A chairman telling me what I can and can't do?
Se volete fare le spie, Datemi qualcosa o non posso aiutarvi.
You want to grass, give me something or I can't help you.
Perche' deve dirmi che cosa posso o non posso fare?
Why does he get to tell me what I can and cannot do?
Ehi, non dirmi cosa posso o non posso fare, va bene?
Hey, you don't tell me what I can do, all right?
Ok, non posso... piu' stare con qualcuna che decide quello che posso o non posso fare.
Okay, I-I can't be with somebody anymore who dictates what I can and cannot do.
Non voglio che mi si dica se posso o non posso trattare un paziente.
I don't want somebody telling me which patients I can and can't treat.
Dimmelo, o non posso fermare Merlyn!
If you don't tell me, I can't stop Merlyn!
Ora io ho bisogno di questo team qui e adesso, per entrarci, o non posso fidarmi di voi.
Now I need this team, right here, right now, to get on side, or I cannot trust you.
Per venire qui, dopo quello che mi hai fatto... e ordinarmi quello che posso o non posso fare!
To have walked in here, after what you've done to me, and dictate what I can and can't do?!
Non dirmi cosa posso o non posso fare!
Don't tell me what I can and can't do. Welcome.
Da quando sei diventato esperto di cosa posso o non posso fare... brutto sacco di merda bagna-cuscino?
When did you become a fucking expert on what I can do... -...you fucking weepy-willow shit sack?
Non puoi dirmi con chi posso o non posso uscire nel mio tempo libero.
You don't get to tell me who I can and can't hang out with on my personal time.
Smettila di dirmi quello che posso o non posso fare.
Stop telling me what I can and cannot do.
Devo avere una cimice nella base di Angiulo o non posso più proteggerti.
I need to get a wire inside Angiulo's headquarters or I can't keep protecting you.
Riguarda me, che non ti lascio dire chi posso o non posso assumere.
This is about me not letting you tell me who I can or can't hire.
Nessuno può dirmi quello che posso o non posso fare.
Nobody can tell me what I can or cannot do.
Nessuno può dirmi ciò che posso o non posso essere!
No one tells me what I can or can't be!
Tu non puoi dirmi come posso o non posso chiamarti, hai capito?
You don't tell me what to call you, what not to call you, you understand that?!
Ma non puoi dirmi cosa posso o non posso fare.
But you're not gonna tell me what I can or can't do.
Smettetela di sbattermi tutto in faccia, dicendomi cosa posso o non posso fare.
We just want you to be healthy. Stop getting all up in my face, telling me what I can and cannot do.
Oh, adesso decidi cosa posso o non posso dire?
Now you decide what I can and can't say?
Non voglio dover pensare cosa posso o non posso dire a chi.
I don't want to think about what I can and can't say and who I can and can't say it to.
Senti, Rajesh, io e Leonard abbiamo deciso di tornare a frequentarci, e tu non puoi dirmi con chi posso o non posso avere una relazione.
Listen, Rajesh, Leonard and I decided to see each other again and you don't get to tell me who I can or can't have a relationship with.
O non posso sapere nemmeno questo?
Or can you not tell me that, either?
Non ha il diritto di dirmi chi posso o non posso sposare.
You have no right to tell me who I can and cannot marry!
Non osare farmi la predica su cosa posso o non posso fare.
Don't you dare lecture me on what I can and can't do.
Ma visto che... la citta' non investira' dei soldi in questa impresa, non mi sembra di avere alcun valido motivo per prendere ordini su chi posso o non posso assumere.
But since the city isn't actually putting any money into this endeavor, it seems to me I have no real reason to take orders about who I can or can't hire.
Non dirmi cosa posso o non posso gestire.
Don't tell me what I can and can't handle.
E tu chi cazzo sei per dirmi cosa posso o non posso sapere, eh?
Who the fuck are you to tell me what I can and can't know, huh?
Non potete piu' dirmi cosa posso o non posso fare ormai.
You can't tell me what I can and can't do anymore.
E' da quando eravamo bambini che mi dici cio' che posso o non posso fare.
You've been telling me what I can't do since we were kids.
Lui rispose, "O, non posso muovere il fantasma.
He said, "Oh, I can't move my phantom. You know that. It's painful."
2.9296181201935s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?